Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres
http://rivieres.pourpres.free.fr - http://polars.pourpres.net
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   Google MapGoogle Map   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
Polars Pourpres

Scénario du film "Les rivières pourpres"

 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum -> Les Rivières Pourpres
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Mer Mar 27, 2024 11:08 pm    Sujet du message: Scénario du film "Les rivières pourpres" Répondre en citant

Bonjour,

Je suis un fana absolu (et c'est peu dire) du film "Les rivières pourpres", et je dois sans doute être atteint d'une rare perversité car ayant feuilleté le livre, je n'ai pas réussi à entrer dedans (il me manquait Jean Reno et Vincent Cassel). Bref, je préfère le film au livre, et ceci pour l'ambiance générale, qui est bien plus immersive en images.

Dans ma (lointaine) jeunesse, j'ai été formé pendant plusieurs années - à titre de simple hobby privé - à l'écriture scénaristique par une vieille amie qui avait été scénariste professionnelle.

Je connais donc les codes et usages de ce type d'écriture. Et depuis une dizaine d'années une idée me trotte dans la tête : étant donné qu'il n'existe pas (à ma connaissance) de possibilité d'acheter le scénario du film quelque part (ce que j'aurais immédiatement fait à toute vitesse sinon), j'ai très envie d'utiliser le film (que je possède en DVD et que je regarde au moins 6 ou 7 fois par an comme un grand malade depuis plus de quinze ans^^), pour tenter de reconstituer ce scénario à partir de ce qu'on voit et de ce qu'on entend dans le film (puisque je connais les codes et pratiques de ce type d'écriture, ce ne sera pas un problème)

Ma question est celle-ci : cela poserait-il problème si je le faisais ici, en donnant régulièrement un Pdf progressivement élaboré ? Je précise que sauf pour les dialogues (évidemment reproduits tels quels), les descriptions seraient faites avec mes mots puisque nous ne disposons pas du scénario officiel (ni le scénario original, ni le scénario de tournage ni le découpage technique).

J'adore tellement ce film et sa structure scénaristique que je me délecte à l'idée de l'exercice : c'est une immersion encore plus forte dans le film que d'en reconstituer ainsi le scénario en suivant les codes de l'écriture scénaristique ordinaire...

Si cela pose pb de le laisser en téléchargement public, je pourrai le communiquer éventuellement en MP à qui le voudra.

C'est quelque chose que j'ai vraiment très envie de faire, et j'en ai un peu le temps cette année. Mais je préfère demander avant si cela ne gêne pas...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 2:28 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Voici ce que pourrait donner le scénario.
Ce n'est que le tout début du film, je compléterai progressivement en fonction de mon temps

https://static.blog4ever.com/2022/02/866772/SCENARIO_RIVIERES-POURPRES.pdf

Etant donné qu'il s'agit d'un scénario reconstitué sur la base du film, c'est une espère d'hybride : il comporte des notations que l'on trouve dans un scénario original de type "spec", mais aussi parfois quelques indications de mise en scène (qu'on ne rencontre pas normalement dans un scénario original, ou disons pas si détaillées)

Une fois que l'ensemble du film aura été traité, je "lisserai" le script pour améliorer le rendu visuel à la lecture, là c'est le socle de base.

EDIT : Si quelqu'un a connaissance d'une édition ou d'une diffusion officielle du scénario du film, merci de me le dire, je retirerai cette ébauche et je me précipiterai pour acheter le scénario

Etudier par écrit le détail de ce scénario est très intéressant, en particulier pour les quelques éléments qui permettent d'assurer rapidement la caractérisation implicite du personnage de Niemans. Jean Reno est vraiment parfait dans le rôle.

Les dialogues sont exactement ceux du film (sauf erreur ou oubli à me signaler svp).

Les didascalies de dialogues et les parties descriptives n'engagent par contre que moi, c'est mon visionnage et mon ressenti de ce que je vois quand je regarde le film.

Le style narratif est celui que j'emploie dans mes scénarios personnels privés, ce n'est évidemment pas très littéraire.

Il peut y avoir ça et là de petites coquilles d'inattention dans le formalisme scénaristique ou le descriptif, je les rectifierai à mesure

EDIT : Je comprends tout à fait que des amateurs de thrillers préfèrent la lecture au film ou à un scénario, toujours aride. Mais en ce qui me concerne, je ne vois les images que si je lis des scénarios, avec un style aussi neutre/descriptif que possible, synthétisé et court/dense. Dès que c'est plus développé, ça me parasite l'imagination et je n'entre pas dans le bouquin (pas spécifique à ceux de Grangé, c'est pareil pour tous les thrillers en livre : pour vraiment les apprécier, il faudrait que je les scénarise à chaque fois pour mon usage privé).

Pour ceux qui aiment lire les thrillers en mode scénario : celui du film "Un homme idéal" est ici :
file:///H:/00_AA/AA/Un-homme-id%C3%A9al-3.pdf
[Pour un raison que j'ignore, le lien ne fonctionne pas ici au clic, il faut le copier-coller dans la barre de navigation]

Ou bien on peut aller le chercher dans la liste ici :
https://lecteursanonymes.org/scenario/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Hoel
Patrick Kenzie (modo)


Age: 36
Inscrit le: 06 Oct 2005
Messages: 11458
Localisation: Au bout du monde

Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 3:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Bienvenue Eric,

Je n'ai que de lointains souvenirs du film mais ça donne envie de le revoir tant ton enthousiasme fait plaisir à lire.

Je n'a pas trouvé trace d'une commercialisation ou diffusion du scénario.
_________________
Quand je pense à tous les livres qu'il me reste à lire... J'ai la certitude d'être encore heureux.
Jules Renard (1864-1910)

http://hanniballelecteur.wordpress.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 6:21 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour Hoel,

Merci pour les infos sur le scénario

Concernant la scène du match de foot : je trouve que l'introduction du film est beaucoup plus prenante, et M. Kassowitz a eu raison de ne pas mettre finalement ces scènes sur le match : je trouve que caractériser le personnage de Niemans de manière subtile comme dans le film est particulièrement judicieux (en laissant notamment planer le mystère sur le service auquel appartient Niemans), la partie "ouverture foot" du livre manque de mystère et d'aura pour ce personnage.

Kassowitz a raisonné en cinéaste, et au cinéma, la caractérisation mystérieuse du personnage peut énormément ajouter au mystère de l'intrigue. Au fond, au début du film, il y a l'intrigue principale qui commence, mais en contrepoint une sorte de "mini-intrigue" sur : qui est ce drôle de flic bizarre ? (ce qu'exprime le gendarme dans la voiture). Et le "vaut mieux pas" de Niemans en dit plus long que toutes les explications... Du grand art.


Dernière édition par Eric Vordja le Mar Juin 04, 2024 3:01 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 9:22 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Dans la série "curiosités collector" : Les dialogues en anglais de la version USA ("The crimson rivers")

https://transcripts.thedealr.net/script.php/the-crimson-rivers-2000-xW6
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 9:32 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Pour ceux qui s'intéressent à l'étude de la structure des films : le séquentiel/ouline des Rivières pourpres (le film)

https://static.blog4ever.com/2022/02/866772/SEQUENTIEL-OUTLINE_RP.pdf

Ce que j'appelle le séquentiel/outline est un petit outil un peu bâtard que j'utilise pour avoir en un simple coup d'oeil toute la structure d'un scénario.

C'est un mixte entre un séquencier très abrégé (séquences au sens des structures de films US : ensemble de scènes unies par un lien logico-narratif) et un véritable "outline" (plan un peu plus détaillée).

On y retrouve la structure classique des trois actes, avec juste une particularité (un acte 2 consacré au développement en 3 temps au lieu de 2).

Ce petit outil est beaucoup plus pratique qu'un séquencier au sens classique du terme en français (qui liste les scènes mais ne donne pas toujours une vision précise et rapide de la structure du scénario)

Attention spoiler si qq n'a pas vu le film ni lu le livre : Ces outils montrent la trame de l'intrigue


Dernière édition par Eric Vordja le Sam Mar 30, 2024 10:04 pm; édité 1 fois
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Sam Mar 30, 2024 10:02 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Un autre outil également pour le film : Cette fois, c'est un outil d'analyse plus détaillé dont je me sers pour décortiquer un film ou un scénario sous l'angle du spectateur.

Globalement, il correspond à ce qui pourrait être un séquencier mais pas au sens français du terme : au sens français, le séquencier est plutôt une sorte de "scénier" qui liste toutes les scènes. Dans le sens où j'utilise cet outil, c'est plutôt le listing des grandes séquences du film avec indication de leur thématique en titre (gris) (séquences : au sens de groupe de scènes unies par un lien logico-narratif).

Et à l'intérieur de chaque séquence, des indications détaillées sur les grandes phases, sans cependant indication précise des scènes (cad sans le formalisme du séquencier à la française).

Là encore, cet outil permet une vision plus fluide du film ou du scénario sans s'embarrasser du formalisme du séquencier à la française.

https://static.blog4ever.com/2022/02/866772/ANALYSE_RIVIERES-POURPRES.pdf
Les deux résumés de présentation (textes) sont des copier-coller d'articles internet

Attention spoiler si qq n'a pas vu le film ni lu le livre : Ces outils montrent la trame de l'intrigue
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Regulator
Témoin



Inscrit le: 21 Jan 2023
Messages: 28



MessagePosté le: Mar Avr 02, 2024 12:50 am    Sujet du message: Répondre en citant

Bon courage pour ton projet.
😉
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Eric Vordja
Témoin



Inscrit le: 27 Mar 2024
Messages: 10



MessagePosté le: Mar Mai 07, 2024 10:09 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Merci, ça avance lentement parce que je suis en train d'écrire un scénario, mais ça avancera un peu plus d'ici qq temps, en fonction du temps libre. C'est du petit plaisir perso gratuit, donc je prends tout mon temps.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum -> Les Rivières Pourpres Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Page 1 sur 1

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com