Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres
http://rivieres.pourpres.free.fr - http://polars.pourpres.net
 
 FAQFAQ   RechercherRechercher   Liste des MembresListe des Membres   Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs   Google MapGoogle Map   S'enregistrerS'enregistrer 
 ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 
Polars Pourpres

Il reste la poussière - Sandrine Collette (Denoël)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum -> D'autres auteurs de polars et de thrillers à découvrir...
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Alice
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 38
Inscrit le: 19 Mai 2011
Messages: 539


Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 12:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

chouchou a écrit:
Alice a écrit:
Eh bien déjà que le sujet du roman me laissait de marbre...
honnêtement, l'avis de Chouchou ne contribue pas à me faire changer d'avis...
Utiliser des mots plus rares pour la beauté de la langue... OK, mais quand ça prend un côté pédant et que finalement on ne comprend pas l'idée... bof Sad

Ecoute sincèrement désolé, mes collègues pro me comprennent peu ou pas dans l'utilisation de notre jargon déjà, alors... Mais je ne pense pas être pédant au boulot mais être professionnel. Là c'est un hobbit, je le propose à ma sauce avec ce que je ressens et ce qui en ressort. Certains s'y retrouvent d'autres pas mais n'en faisant pas commerce... Smile


Tu aurais du choisir "Cassandre" comme pseudo ! Smile

Mais oui... chacun doit pouvoir s'exprimer avec sa sensibilité
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
chouchou
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 47
Inscrit le: 01 Mar 2014
Messages: 751



MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 1:23 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Alice a écrit:
chouchou a écrit:
Alice a écrit:
Eh bien déjà que le sujet du roman me laissait de marbre...
honnêtement, l'avis de Chouchou ne contribue pas à me faire changer d'avis...
Utiliser des mots plus rares pour la beauté de la langue... OK, mais quand ça prend un côté pédant et que finalement on ne comprend pas l'idée... bof Sad

Ecoute sincèrement désolé, mes collègues pro me comprennent peu ou pas dans l'utilisation de notre jargon déjà, alors... Mais je ne pense pas être pédant au boulot mais être professionnel. Là c'est un hobbit, je le propose à ma sauce avec ce que je ressens et ce qui en ressort. Certains s'y retrouvent d'autres pas mais n'en faisant pas commerce... Smile


Tu aurais du choisir "Cassandre" comme pseudo ! Smile

Mais oui... chacun doit pouvoir s'exprimer avec sa sensibilité

Je suis nul en mythologie alors des explications sont nécessaires... Outre que Cassandre était une femme autrement nommée Alexandra je n'en sais pas plus surtout sur la signification accolée! Shocked Smile
_________________
Celui qui affronte les monstres devra veiller à ce que, ce faisant, il ne devienne pas lui-même un monstre.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Hoel
Patrick Kenzie (modo)


Age: 30
Inscrit le: 06 Oct 2005
Messages: 9168
Localisation: Au bout du monde

Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 2:03 pm    Sujet du message: Répondre en citant

chouchou a écrit:
Là c'est un hobbit

Ah oui... Mr. Green
Spoiler:

Désolé, plus fort que moi (et pour détendre l'atmosphère aussi). Razz

_________________
Quand je pense à tous les livres qu'il me reste à lire... J'ai la certitude d'être encore heureux.
Jules Renard (1864-1910)

http://hanniballelecteur.wordpress.com/
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur MSN Messenger
thibe
Meurtrier


Age: 42
Inscrit le: 29 Sep 2015
Messages: 233
Localisation: Charleroi

La Ligne Noire

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 2:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

chouchou a écrit:
Alice a écrit:
chouchou a écrit:
Alice a écrit:
Eh bien déjà que le sujet du roman me laissait de marbre...
honnêtement, l'avis de Chouchou ne contribue pas à me faire changer d'avis...
Utiliser des mots plus rares pour la beauté de la langue... OK, mais quand ça prend un côté pédant et que finalement on ne comprend pas l'idée... bof Sad

Ecoute sincèrement désolé, mes collègues pro me comprennent peu ou pas dans l'utilisation de notre jargon déjà, alors... Mais je ne pense pas être pédant au boulot mais être professionnel. Là c'est un hobbit, je le propose à ma sauce avec ce que je ressens et ce qui en ressort. Certains s'y retrouvent d'autres pas mais n'en faisant pas commerce... Smile


Tu aurais du choisir "Cassandre" comme pseudo ! Smile

Mais oui... chacun doit pouvoir s'exprimer avec sa sensibilité

Je suis nul en mythologie alors des explications sont nécessaires... Outre que Cassandre était une femme autrement nommée Alexandra je n'en sais pas plus surtout sur la signification accolée! Shocked Smile


Juste pour éclairer ta lanterne:
Cassandre prédisait des malheurs qui arrivaient mais personne ne la croyait... Cassandre l'incomprise.

Sur ce: je pense que chacun écrit en effet avec sa sensibilité... avec son style, certes... respectons-nous les uns les autres Smile (mon pseudo aurait pu être "Jésus" - je prends les devants... Smile )
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur  
Alice
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 38
Inscrit le: 19 Mai 2011
Messages: 539


Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 4:10 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Hoel a écrit:
chouchou a écrit:
Là c'est un hobbit

Ah oui... Mr. Green
Spoiler:

Désolé, plus fort que moi (et pour détendre l'atmosphère aussi). Razz


Excellent Very Happy !!!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Alice
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 38
Inscrit le: 19 Mai 2011
Messages: 539


Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 4:12 pm    Sujet du message: Répondre en citant

chouchou a écrit:
Alice a écrit:
chouchou a écrit:
Alice a écrit:
Eh bien déjà que le sujet du roman me laissait de marbre...
honnêtement, l'avis de Chouchou ne contribue pas à me faire changer d'avis...
Utiliser des mots plus rares pour la beauté de la langue... OK, mais quand ça prend un côté pédant et que finalement on ne comprend pas l'idée... bof Sad

Ecoute sincèrement désolé, mes collègues pro me comprennent peu ou pas dans l'utilisation de notre jargon déjà, alors... Mais je ne pense pas être pédant au boulot mais être professionnel. Là c'est un hobbit, je le propose à ma sauce avec ce que je ressens et ce qui en ressort. Certains s'y retrouvent d'autres pas mais n'en faisant pas commerce... Smile


Tu aurais du choisir "Cassandre" comme pseudo ! Smile

Mais oui... chacun doit pouvoir s'exprimer avec sa sensibilité

Je suis nul en mythologie alors des explications sont nécessaires... Outre que Cassandre était une femme autrement nommée Alexandra je n'en sais pas plus surtout sur la signification accolée! Shocked Smile



Non je voulais juste évoquer Cassandre parce qu'elle disait des choses justes et que personne ne l'entendait (ne l'écoutait) jamais... voilà...
Pas dans le sens des prédictions... non non...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Ironheart
Annie Wilkes


Age: 45
Inscrit le: 25 Juil 2007
Messages: 4087
Localisation: Le Gard

Les Rivières Pourpres

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 5:47 pm    Sujet du message: Répondre en citant

chouchou a écrit:

Ecoute sincèrement désolé, mes collègues pro me comprennent peu ou pas dans l'utilisation de notre jargon déjà, alors... Mais je ne pense pas être pédant au boulot mais être professionnel.


Si cela n'est pas trop indiscret, que fais-tu comme travail ? Wink
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
chouchou
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 47
Inscrit le: 01 Mar 2014
Messages: 751



MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 6:25 pm    Sujet du message: Répondre en citant

First t'es con Hoel! Les Hobbits ne vivent pas dans les cités.... Razz Laughing

Secundo il n'y a rien d'indiscret je travaille comme infirmier dans un hôpital Parisien.
_________________
Celui qui affronte les monstres devra veiller à ce que, ce faisant, il ne devienne pas lui-même un monstre.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Ironheart
Annie Wilkes


Age: 45
Inscrit le: 25 Juil 2007
Messages: 4087
Localisation: Le Gard

Les Rivières Pourpres

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 8:20 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Ah oki, merci de la précision !
_________________
“Un lecteur vit un millier de vies avant de mourir. Celui qui ne lit pas n'en vit qu'une.” George R. R. Martin
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Fredo
Michael Myers


Age: 43
Inscrit le: 10 Avr 2004
Messages: 8623
Localisation: Paris

Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 9:41 pm    Sujet du message: Répondre en citant

thibe a écrit:


Sur ce: je pense que chacun écrit en effet avec sa sensibilité... avec son style, certes... respectons-nous les uns les autres Smile (mon pseudo aurait pu être "Jésus" - je prends les devants... Smile )


Je suis parfaitement d'accord avec ça. Je souligne juste que le but premier, c'est de transmettre une impression de lecture, de la partager et surtout de faire en sorte qu'elle soit comprise.
Je peux me mettre à faire des votes en anglais, si les 3/4 des membres de la base ne pigent pas l'anglais, ça sert à quoi ?
Je comprends la démarche qui vise à se démarquer mais là, c'est vraiment pousser le concept un peu loin.
Tu dis qu'il est ardu de changer sa façon d'écrire : parce que tu veux me faire croire que tu communiques en permanence de la sorte ?
La question n'est pas de savoir si j'ai compris ou pas cette dernière phrase mais de dire que dans la forme, ça ne veut rien dire.
"On tourne ces pages rêches, rustres, revêches, abrasives s’insinuent alors des callosités à nos pulpes digitales et ceint d’un foulard sur les naseaux tendant à restreindre l’instillation poussiéreuse de la steppe de Patagonie rugueuse et inamicale."
Je crois que tu mélanges l'éloquence et l'évocation. Tes mots sont beaux et rares. Mais trop d'éloquence tue l'éloquence. On termine la phrase en se demandant par quoi elle a commencé.
"et ceint d’un foulard sur les naseaux tendant à restreindre l’instillation poussiéreuse de la steppe de Patagonie rugueuse et inamicale."
Pour moi cette phrase, elle ne veut juste rien dire. Ça n'évoque rien, ce n'est qu'un succession de mot qui ne mène nulle part. Je ne suis pas prof de français mais comme Didier a pu déjà le faire, on peut te dire qu'il manque une virgule, un point, que trop de synonyme tue l'effet que tu veux donner à ton texte.
Faut arrêter de dire que c'est bien écris alors que ça n'a ni queue ni tête en l'état. Être amoureux de la langue française comme tu te présentes ne veut pas dire que tu peux enchainer les mots sophistiqués juste pour faire "style".
Je n'omet pas de dire que c'est mon humble avis. Ça manque de passions, d'émotions. À trop vouloir en mettre plein la vue sur la forme, tu exploses le fond.
Je ne suis pas un donneur de leçon, je fais régulièrement des tonnes de fautes d'orthographes par manque de relecture ou par précipitation.
On veut partager une émotion de lecture. Et là j'ai vraiment l'impression que tu gâches un potentiel en commettant ce genre de texte imbuvable.
Si tu as lu le livre à l'occasion d'un service de presse, je suis curieux de savoir ce que l'adp va bien pouvoir faire de ce texte... Parce que là, on n'est plus dans dans le cadre ça plait ou pas aux membres du site, mais est-ce que c'est un billet exploitable en l'état par une maison d'éditions pour faire la promo du livre.
Il faut rester raisonnable quoi. Tu aurais écris ton texte en phonétique qu'un modo t'aurait déjà claquer l'arrière du crâne.
J'ai envie de te lire Chouchou. Mais, c'est vraiment rébarbatif. Et tu ne peux pas me répondre simplement " si il y a un mot que tu ne comprends pas Fredo, je peux te l'expliquer". Faut arrêter là la condescendance... Je pense qu'en compréhension de texte, je n'ai pas de leçons à recevoir...

Concernant ceci : "sans pondre un succédané de la 4ème de couv'!" Tu as parfaitement raison. Ils sont très/trop nombreux, ces blogueurs, qui passent les 3/4 de leur chronique à résumer le livre. C'est inutile, infantilisant et à la portée du premier venu.
Donc, je le répète, je comprends parfaitement ta démarque qui consiste à ajouter du lyrisme à tes textes. Mais lâche un peu le dictionnaire de synonyme.
Évoque la complexité des choses avec la simplicité des mots, et pas l'inverse.
Je prends le temps de te poster ça parce que ça m'importe. Sinon, je n'aurai jamais évoqué la chose à diverses occasions. Tu es un lecteur intéressant qui semble bien digérer ce qu'il lit.
Mais ce charabia là, désolé, n'est pas une preuve d'amour de la langue française.
Après, ça plait ou pas, comme tu dis.
_________________
Frédéric Fontès, News & Chroniques sur www.4decouv.com
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur  
chouchou
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 47
Inscrit le: 01 Mar 2014
Messages: 751



MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 10:29 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Fredo a écrit:
thibe a écrit:


Sur ce: je pense que chacun écrit en effet avec sa sensibilité... avec son style, certes... respectons-nous les uns les autres Smile (mon pseudo aurait pu être "Jésus" - je prends les devants... Smile )


Je suis parfaitement d'accord avec ça. Je souligne juste que le but premier, c'est de transmettre une impression de lecture, de la partager et surtout de faire en sorte qu'elle soit comprise.
Je peux me mettre à faire des votes en anglais, si les 3/4 des membres de la base ne pigent pas l'anglais, ça sert à quoi ?
Je comprends la démarche qui vise à se démarquer mais là, c'est vraiment pousser le concept un peu loin.
Tu dis qu'il est ardu de changer sa façon d'écrire : parce que tu veux me faire croire que tu communiques en permanence de la sorte ?
Et ma réponse sera la suivante à ton égard: sur ce livre je n(ai aucun compte à
La question n'est pas de savoir si j'ai compris ou pas cette dernière phrase mais de dire que dans la forme, ça ne veut rien dire.
"On tourne ces pages rêches, rustres, revêches, abrasives s’insinuent alors des callosités à nos pulpes digitales et ceint d’un foulard sur les naseaux tendant à restreindre l’instillation poussiéreuse de la steppe de Patagonie rugueuse et inamicale."
Je crois que tu mélanges l'éloquence et l'évocation. Tes mots sont beaux et rares. Mais trop d'éloquence tue l'éloquence. On termine la phrase en se demandant par quoi elle a commencé.
"et ceint d’un foulard sur les naseaux tendant à restreindre l’instillation poussiéreuse de la steppe de Patagonie rugueuse et inamicale."
Pour moi cette phrase, elle ne veut juste rien dire. Ça n'évoque rien, ce n'est qu'un succession de mot qui ne mène nulle part. Je ne suis pas prof de français mais comme Didier a pu déjà le faire, on peut te dire qu'il manque une virgule, un point, que trop de synonyme tue l'effet que tu veux donner à ton texte.
Faut arrêter de dire que c'est bien écris alors que ça n'a ni queue ni tête en l'état. Être amoureux de la langue française comme tu te présentes ne veut pas dire que tu peux enchainer les mots sophistiqués juste pour faire "style".
Je n'omet pas de dire que c'est mon humble avis. Ça manque de passions, d'émotions. À trop vouloir en mettre plein la vue sur la forme, tu exploses le fond.
Je ne suis pas un donneur de leçon, je fais régulièrement des tonnes de fautes d'orthographes par manque de relecture ou par précipitation.
On veut partager une émotion de lecture. Et là j'ai vraiment l'impression que tu gâches un potentiel en commettant ce genre de texte imbuvable.
Si tu as lu le livre à l'occasion d'un service de presse, je suis curieux de savoir ce que l'adp va bien pouvoir faire de ce texte... Parce que là, on n'est plus dans dans le cadre ça plait ou pas aux membres du site, mais est-ce que c'est un billet exploitable en l'état par une maison d'éditions pour faire la promo du livre.
Il faut rester raisonnable quoi. Tu aurais écris ton texte en phonétique qu'un modo t'aurait déjà claquer l'arrière du crâne.
J'ai envie de te lire Chouchou. Mais, c'est vraiment rébarbatif. Et tu ne peux pas me répondre simplement " si il y a un mot que tu ne comprends pas Fredo, je peux te l'expliquer". Faut arrêter là la condescendance... Je pense qu'en compréhension de texte, je n'ai pas de leçons à recevoir...

Concernant ceci : "sans pondre un succédané de la 4ème de couv'!" Tu as parfaitement raison. Ils sont très/trop nombreux, ces blogueurs, qui passent les 3/4 de leur chronique à résumer le livre. C'est inutile, infantilisant et à la portée du premier venu.
Donc, je le répète, je comprends parfaitement ta démarque qui consiste à ajouter du lyrisme à tes textes. Mais lâche un peu le dictionnaire de synonyme.
Évoque la complexité des choses avec la simplicité des mots, et pas l'inverse.
Je prends le temps de te poster ça parce que ça m'importe. Sinon, je n'aurai jamais évoqué la chose à diverses occasions. Tu es un lecteur intéressant qui semble bien digérer ce qu'il lit.
Mais ce charabia là, désolé, n'est pas une preuve d'amour de la langue française.
Après, ça plait ou pas, comme tu dis.

Et ma réponse à ton égard sera la suivante:
Sur ce livre je n'ai aucun compte à rendre à un adp.
Je ne pond pas mes avis avec un dico sous les yeux et oui je parle et écris souvent comme ça, désolé!
Et dernière chose, probablement la plus importante, les écrits restent on le sait mais la parole est d'or. Donc ce que je te propose, si ça te tente , c'est de se voir et d'en discuter autour d'un Russe Blanc...(trop souvent les échanges écrits débouchent sur des incompréhensions, des quiproquos et sclérosent ceux-ci.) Alors n'hésite pas à me contacter en MP si tu trouves que ce serait cool de se taper la discute autour d'un godet.
_________________
Celui qui affronte les monstres devra veiller à ce que, ce faisant, il ne devienne pas lui-même un monstre.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Fredo
Michael Myers


Age: 43
Inscrit le: 10 Avr 2004
Messages: 8623
Localisation: Paris

Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 10:34 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Banco.
_________________
Frédéric Fontès, News & Chroniques sur www.4decouv.com
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur  
chouchou
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 47
Inscrit le: 01 Mar 2014
Messages: 751



MessagePosté le: Mar Jan 26, 2016 10:53 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Alors z'y vas prend contact...
As-tu lu ma chronique de Suburra? Est-elle du même acabit à tes yeux?
_________________
Celui qui affronte les monstres devra veiller à ce que, ce faisant, il ne devienne pas lui-même un monstre.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
thibe
Meurtrier


Age: 42
Inscrit le: 29 Sep 2015
Messages: 233
Localisation: Charleroi

La Ligne Noire

MessagePosté le: Mer Jan 27, 2016 9:18 am    Sujet du message: Répondre en citant

Chapeau bas à Fredo et à Chouchou! Là où, sur beaucoup de forums et de pages FB, on aurait eu droit à un pugilat, ici, on discute entre personnes raisonnables (je sais que ceci n'apportera pas grand-chose au fond du débat, mais j'ai le sourire quand je lis que deux personnes qui ne sont pas forcément d'accord se donnent RDV autour d'un verre! c'est cela la convivialité, c'est cela seul qui pourrait un jour "sauver" notre humanité... oui j'en dis sans doute un peu trop, mais j'en suis convaincu...)
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur  
Alice
Serial Killer : Patrick Bateman


Age: 38
Inscrit le: 19 Mai 2011
Messages: 539


Le Vol des Cigognes

MessagePosté le: Mer Jan 27, 2016 9:54 am    Sujet du message: Répondre en citant

thibe a écrit:
Chapeau bas à Fredo et à Chouchou! Là où, sur beaucoup de forums et de pages FB, on aurait eu droit à un pugilat, ici, on discute entre personnes raisonnables (je sais que ceci n'apportera pas grand-chose au fond du débat, mais j'ai le sourire quand je lis que deux personnes qui ne sont pas forcément d'accord se donnent RDV autour d'un verre! c'est cela la convivialité, c'est cela seul qui pourrait un jour "sauver" notre humanité... oui j'en dis sans doute un peu trop, mais j'en suis convaincu...)



ouais... enfin perso j'ai déjà connu des discussions autour d'un verre, enfin plusieurs verres qui n'ont pas toujours eues des issues très "conviviales"... et qui n'ont sauvées ni notre humanité ni le mobilier !
Very Happy

Enfin sérieusement, je rejoins l'avis de Thibe... bravo à vous 2 !
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé  
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Jean-Christophe Grangé — Polars Pourpres Index du Forum -> D'autres auteurs de polars et de thrillers à découvrir... Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivante
Page 2 sur 6

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com